VERSI POPOLARI raccolta 1
Leucano Esperani: Belmonte Piceno 2013
1
Il maiale è l’unico animale
che magna tutto con o senza sale.
2
E’ ‘na cosa vera
che la legge italiana
comme quella fiorentina
se fatta la sera
è già guata la mattina.
3
I più bei versi son i versi d’amore,
scritti dai poeti solo con il cuore;
scrivendoli essi non cercavano la rima
ma farli assai più belli di quelli di prima.
4
Chi va in cerca d’amor, trova col guai,
infatti l’amore vero non si trova mai;
l’amore vero non è se non ti fa soffrire
è una verità per l’uomo dura da capire.
5
Il bacio è un segno d’amor sempre gradito,
piacere fa a chi lo riceve e a chi l’ha dato;
l’ha scritto pure il gran poeta Dante
che sull’amore ha detto cose sacrosante.
6
Se la prova mi vuoi dar che tanto m’ami,
donami la casa, o cara, e i tuoi terreni,
vedrai che in me nasce un amore vero,
grande, eterno e assai sincero.
7
Uhà, uhà, uhà
o che puzza de cristià.
Cuscì cantava
lu lupu manà.
8
Così diceva Dante:
“Sembran poche, sembran poche
invece sono tante
se son rane, donne e oche!”
9
Lu contadì,
lascia sempre lu cuntintì;
lu paesà,
magna per ogghi e per domà.
10
Chi compra a la cantina,
mai riporta la caraffa piena;
fra acqua e collarì
lo meno che ci sta è lo vì.
11
Il far la legge e men che niente,
se la legga non rifà la jente.
12
E smettala de fa lu prepotente,
ricordete che qui ci sta jente forte.
Se partutu è lu rre,
tu scì lu fante
e te pòi stroà co ‘l’osse rotte.
13
La donna che se volta
e move l’anca,
se puttana non è
poco ce manca.
14
Se il bere della sera ti fa danno,
ribevi a la mattina
e vedrai che medicina.
Così cantava nonno.
15
Ffaccete a la finestra,
bellina de ‘stu core
se tu vòi far l’amore
vo’ far l’amor com me;
sappi che hai scelto un fiore
e che non lo pòi sciupare.
Mannaggia a quannomai
me n’ammorai de te!
16
Sapete voi perché io son così carina?
Perché mi alzo di buon’ora la mattina,
respiro aria buona, fresca, oltremarina
poi bevo un bicchier di latte di gallina.
17
Per gli stessi delitti,
io vado carcerato,
quegli diventa re,
questi impiccato.
18
La donna è da temer dal labbro fino
e quella è da fuggir se sa il latino.
19
Se due son i medici
a curare un’ammalato,
suonate pure a morto,
egli è spacciato.
20
Lo vai dicenne pe’ lo vicinato
che ti volevo amare e non m’hai voluto;
d’un’altra cosa io me voglio vantare
t’ho messo le mà in petto e t’ho vasciato!
21
Il mio cuore l’affido al vagabondo vento,
perché lo porti dentro a quel convento
ove la mia sposa è stata chiusa a tradimento
il padre suo del nostro amor non è contento.
22
Oh! Mille baci dammi e quindi cento,
altri mille e poi di nuovo cento;
mille altri ancora e ancora cento.
Quando molte mila ne avrem fatti
Solo allor ci sentiremo soddisfatti!
23
Portate l’occhio nero e mi guardate,
sappiatemelo dir cosa volete.
Volete il mio cuor e non me lo dire?
O veramente ve ne vergognate.
24
Se non t’amassi più degli occhi miei,
per quello che mi fai , t’ucciderei;
questo tu da tanto tempo ce lo sai
ma sta attenta, che te ne pentirai!
25
Per il male d’amor non c’è rimedio e scampo,
nella notte dei tempi creando il mondo
questo l’ha scritto Dio co’ un grosso stampo!
26
Per te, o bello mio,co’ ‘ste parole io canto,
perché te voglio bene, tanto, tanto!
Parole più dolci e più soavi
presso altri amanti, certo, non le trovi!
27
Lu maritu to’ ha vuluto far l’amore,
m’è sembrato mpo’ debbole de core,
sta attenta che stanotte te sse mòre.
28
Bella te pòi chiamà ché bella sei,
bellina comme te ‘ns’è vista mai;
tu scì la rosa e mammata la fronna
beatu chi in quissu core ce commanna.
29
Tu scì proprio la meglio de lu mazzu,
lu meglio fiore de le gentilezze
tutti li giovanotti ce vè a spassu
per sentir il profumo delle tue carezze.
30
Quanno nascisti tu, bella figliola,
le bellezze nel mondo no’ nse trovava;
nascesti su lo spuntar dell’aurora
e il sole di levarsi si vergognava.
31
Mamma pe’ non famme tanta dote
m’ha ditto: “Figlia fatte monachella!”
Io monachella non me voglio fare,
damme la dote, me voglio maritare!
32
Tutto lo contrario voglio fare,
a chi m’ha ‘bbandonato voglio bene,
perché il suo cuore m’ha lasciato
in ricordo del caldo bacio che j’ho dato.
33
Tutta la notte me lu sento drittu,
lu capezzale da capo lu lettu:
più jé dico che se staca fittu
più issu me sse rrizza pe’ dispettu.
34
Lu sole piagne co’ lo contà le stelle,
ché se n’è ‘ccortu che jé ne manca due;
jé n’ha rrubbate due tra le più belle
pe’ facce l’occhi a te la mamma tua.
35
Tu cerchi lu maritu a Fallerò,
perché te piace véllu ma mpo’ cojiò;
invece io lu cerco a Serviglià
perché comme me pare me fa fa!
36
L’amoroso mio quanno va a la Messa,
vicino a la porta d’uscita se ‘nginocchia;
jé so’ mannato a dì che n’ce sse metta,
perché co’ lo guardà a issu perdo la Messa.
37
E’ morta Mariuccia a la vellemmia,
sta sotterrata sotto ‘na capanna;
non se tròa chidù che me la ‘nsegna
non senti quistu core comme se lagna?
38
Me ss’è messa ‘na pena su lu core,
e tu scì quella che me dà la pena;
se non me lasci jì, bella, me mòro
non vedi la vita mia che sse cunsuma!
39
Guarda l’amore che m’ha fatto fare,
a quindici anni m’ha fatto impazzire;
del paternostro m’ha fatto scordare
e de ‘na terza parte dell’Avemmaria.
40
L’omu che piglia moglie poco dura
se non la sa la vita sua riguardare;
se vuol che la partita sia sicura
da le donne si deve allontanare.
41
O vecchia che tu pozzi cascà morta!
Perché non manni figliata per l’acqua?
Jò la fonte c’è l’amoroso che l’aspetta
co’ li tanti suspiri, ha ‘ntorvedato l’acqua.
42
Ffaccete a la finesta, Luciòla,
ecco che passa lu ragazzu tua;
porta un canistrillu pienu d’ova
‘mmandatu co’ li pampili dell’ua.
43
Me entrata in pettu ‘na serpa ‘ncatenata,
succhia lo sangue e me fa ferita;
era meglio che per me non fusci nata
volette tanto vè, o brutta scellerata.
44
A casa de lu diavulu so’ statu,
misericordi la jente che c’era;
e su la porta ce trovai Pilato
vidi la bbella mia che al foco ardeva.
45
Povera vita mia chi la cunsuma?
Lu dì lu sole e la notte la luna.
Povera vita mia c hi la strapazza?
Lu dì lu sole e la notte la guazza.
46
Oh! Quanto allegra sta la rundinella,
quanno spunta l’arba a la matina;
ancor più allegra sta la figlia bella
quanno l’amore suo jè sse ‘vvicina.
47
A Roma, a Roma le bbelle romane,
la meglio gioventù: le marchigiane.
A Roma, a Roma le romanelle,
le marchigiane è sempre le più belle.
48
Giovanottello quanto scì carinu,
se avessi mille cor tu scì lu primu;
giovanottello quanto scì galante
se avessi mille cor, tu scì il mio amante.
49
Quanto siete carina a parte addietro
ché davanti ancor no ‘nt’avìo veduto;
cara quanno davanti t’ho veduto
per le bellezze tue me so’ svenuto!
50
Se la mamma s’ha pijiato chi jé pare,
io me voglio pijià chi me sta a core;
se la mamma chi jé pare s’ha pijiato,
io voglio pijià chi Dio m’ha destinato.
51
Se potesse vince ‘sta cinquina,
la mamma del mio amor la farrei dama;
la sua sorella la farrìo regina
e il fratello suo principe de Roma.
52
Pe’ despettu de chi vo’ male a noi,
scrivimi, bella, e famme sapé che fai;
se Dio de qua la morte ce la leva
amarci, è bello, finché il mondo dura.
53
L’albero secco non fa mai verdura,
così li fiori secchi a primavera;
l’amor dei marinai è ‘na sfortuna
prima ter rrubba il cuor, poi te ‘bbandona.
54
Il fiore de la mannala ha fiorito,
poco lontano da colui che m’ha tradito;
il fiore de la mannala ha spicato,
poco lontano da chi m’ha lasciato.
55
Garofano piantato a la finestra,
domà se custodisce e ppo’ se ‘nnaffia;
uno se coglie il giorno de la festa
pe’ dallo al mio amore quanno passa.
56
La donna quanno è ‘vvezza a la sciampagna,
conduce l’omu a le strade segrete;
se butta comme le pecore a lo stagno
pe’ facciulu cascà ne la sua rete.
57
Iersera lo giurai dietro la porta,
de non amarlo più un birbo’ de piazza;
s’è mmestecato l’ojio co’ la nocchia
io so’ giovanotta da sputatte in faccia.
58
Scì piccolina e ce vo’ pocu pannu,
ma sempre scì rvistita de galanteria;
pe’ la galanteria ci sta il tuo amore
è natu contadì, pare un signore.
59
Quattordici rose forma un mazzu,
una che se ne lèa, guasta la fila;
tu te pensavi che rmanìo senza ragazzo
invece senza de te ne tengo ‘na dozzina.
60
A Serviglià ci sta ‘na gran salita,
a Fallerò c’è ‘na gran calata;
tu, cara mia, fattala finita
senno’ ce po’ scappà la schiaffeggiata.
61
Quanno t’amavo io , t’amava il sole,
ti amava il cielo, le stelle e il mare;
t’amava il cielo, le stelle e il mare
ora se non t’amo io, nisciù te vòle.
62
Quanno ne ‘nnammorai de te era de sera,
me ‘nammorai de te brutta figura;
credevo ch’eri bianca, mmece tutta nera
scì prorbio u’ scorbiu de natura.
63
Bella che te sse po’ dì lucciacapenta,
de tanti amanti, scì rimasta senza;
te sse putìa chiamà acchiappa cuori
de tanti amanti ora senza te ritrovi.
64
Io me so ‘nnammoratu de tre vecchie,
e tutte e tre le voglio mette a lavorare;
una per stirare, l’atra per tesse
e l’altra pe’ cucinamme l’ove lesse.
65
Ti scì vantata che te so’ basciato,
e te so’ ditto: “To’ pijiene n’atru!”
Prima de bascìa a te, caschesse mortu
vurrìo vascià lu musu de lu porcu.
66
Li porti li riccetti su la fronte
pe’ falli comparì ss’occhi brillanti;
fateli comparì sopra d’un monte
ché da lontano fai vinì l’amanti.
67
A mezzanotte li canta li galli,
che pensi, bella mia, che non te svegli?
Lo so’ strigliato tutto il mio cavallo,
ma la pulitruccia mia quanno la striglio?
68
Vurrìo vedette stesa sopra u’ lettu,
e dopo che scì morta e sotterrata
sopra la tomba tua lascirìo un bigliettu:
“Qui sotto giace ‘na ragazza scellerata!”
69
Vostra matre v’ha prumisto a tanti,
siete la bandierola de li venti;
siete la bandierola de li venti
si contano a decine li vostri amanti.
70
Eri ‘na volta una piccola pollastra,
‘nte sse putìa magnà quant’eri fresca;
or non te sse po’ magnà perché scì guasta
scì diventata ‘na gaglina vecchia.
71
Lasciatele passar sse pomposine,
l’ha rrimpita la strada tutta de fume;
lasciatele passar sse ciavattelle
che l’ha rrimpita la strada co’ le ciarle.
72
Guarda se che bell’omu ce pretenne
de fa l’amore co’ lla donna vèlla;
struppiu d’un bracciu e zoppu de ‘na gamma
guerciu d’un occhiu e stortu d’una spalla.
73
Questa è la fontanella dell’amore,
beatu chi ce va l’acqua a pigliare;
ce vaco io e ce trovo il mio amore
che stava co’ l’amante a ragionare.
74
Lo mio amore sta a fare lu sordatu,
m’ha mannato ‘na lettera de focu;
dicenno che fossi pensato solo a lui
ché pe’ lo ritornà jé rmasto poco.
75
Non me ne curo se caro va lo vino,
l’amore mio fa il vetturino;
non me ne curo se cara va la farina
lo mio amore fa la fornarina.
76
Amore mio non jì a Roma a batte,
la furtuna tua sta da queste parti;
infatti finché dura questa luna
putìmo mète e batte tutte le notti.
77
Chi vò fa l’amore jò le piane,
ce vò saper parlare bene;
chi vo’ far l’amore su le coste
deve sempre aver pronte risposte.
78
Ci-avessi la virtù che ci-ha lu gallu,
fa chicchirichì, monta a cavallu;
de cantà chicchirichì mai smittirìo,
finche a cavallu no’ nso’ montatu io.
79
Quanti giovani belli ci-ha provato,
de famme ‘nnammorà e non ha potuto;
solo unu ci-ha avuto la sorte
de famme ‘nnammorà fino a la morte.
80
Bella non ve fate meraviglia,
se zoppu me vedete camminare;
lu rre de Spagna me vo’ dar la figlia
de la robba sua padrone mi vòl fare.
81
Che ne fai dell’omo vergognoso,
‘ncontra le donne non jé sa parlare;
se jé parla jè parla pietoso
pare che sta su in piazza a rubare.
82
Povera vita mia chi la cunsuma?
Lo fatigà de notte co’ la luma.
Povera vita mia chi la strapazza?
E giornu e notte sempre la ragazza.
83
Amore, amore, è queste le parole?
Quello che me prumittisti tu lo sai!
Me prumittisti de donamme lu core
co’ ‘n’atru amante de non tradimme mai!
84
Se vòi cantà co’ me no’ ‘ nte cce mette
Non ci-hai manco la sejia pe’ sedette;
io ce l’agghio e me la so’ portate
tu sopra le corne stattene seduta.
85
Passo e ripasso e la finestra è chiusa,
no’ la rivedo più l’innammorata
no’ la rivedo più l’innammorata
segno che dell’amore mio s’è scordata.
86
A chi magna l’agliu la vocca jé puzza,
chi la pijia co’ me gnente ce bbusca;
chi magna l’agliu ci-ha la bocca amara
chi la piglia co’ mme gnente ce ‘mpara.
87
Avanti casa mia c’è natu un rugnu,
non me ‘mporta se me fai lu grugnu;
co’ lu rugnu ce faccio la ‘nzalata
se non me parli tu, me parla n’atra.
88
E’ ‘na canzone cantata dall’antichi,
sintita cantà quann’eravamo frichi;
tutti li Fermani per quanto è boni
è meglio falli a pezzi pe’ li cani.
89
Se vòi maritu piglia un sonatore,
se te vòi levà la voglia di cantare;
se vòi maritu fattelu de legno
tanto io co’ tte più no’ ‘ nce vengo.
90
Mammata ti tien per tanto bella,
dimme le bellezze tue dove ce l’hai?
Se non le tieni sotto la gonnella
su la faccetta tua nisciù l’ha viste mai.
91
O Marietta tutta ‘nfarinata,
ma quanto te sta vène ssa farina;
se non ce fosse mammata dentro casa
te la darrìo io ‘na sgrullatina.
92
La donna che la tenta la furtuna,
la piglia ‘na lucerta pe’ la gola;
lo prende lo zinale e lo scutura
dice: “Povera me, io dormo sola!”
93
A Roma ce sse vénne la pulenta,
li marchigiani se ne magna tanta;
tu senza sordi la pigliavi a credenza
atro non avevi pe’ rrimpì la panza.
94
A Roma ce sse vénne lu prisuttu,
‘na fetta se ne dà per un baioccu;
fatte salà tu pure, o mammaluccu,
ché tanto ce l’hai la faccia da porcu.
95
Me lo dice lu core miu che non se sbaglia,
l’acqua de lu mare è turchinella;
la lengua de le donne cuce e taglia
ppo’ va decenne ch’è ‘na santarella.
96
Ffacceta a la finestra lendinosa,
che ci-hai la faccia tutta pinticchiata;
ce pretenni pur di far la graziosa,
non te rvedi che scì ‘na piastra rrugginita.
97
Scimo Bermontesi e tanto vasta,
che per cantare scimo fatti apposta;
pe’ lo ballà nisciù ce lo contrasta
e pe’ lo menà jarressimo a la giostra.
98
In mezzo a lu pettu tuu ‘na cerqua tonna,
se me cce fai vinì a rtoccà la janna;
tengo ‘na pertechetta che non se rrenne
‘nce voglio fa restar manco ‘na fronna.
99
Te voglio tanto vè: te pare poco?!
Io te vurrìo vedé sopra un pagliaro
io te vurrìo vedé sopra un pagliaro
e io co’ un fulminante a datte foco.
100
Te la scì fatta la sottana corta,
pe’ fa vedé le gambe storte;
te la scì fatta rconfia la giubbetta
pe’ rrimpilla tutta de stoppetta.
101
Non voglio più giocà co’ la palla al muro,
più ce la lancio e più me casca in terra;
non voglio amatte più, musaccio duro
‘na sittimana in pace e l’altra in guerra.
102
Che va facenne ‘stu Pantaleone?
dice che cento scuti vo’ tirare;
li cento scuti nu’ non ce l’avemo
de ‘stu Pantaleo’ che ne facemo?
103
Quanno leva lu sole, leva fino,
leva su lu cappellu de Peppino;
quanno cala lu sole, cala basso
cala su lu cappellu de Tomasso.
104
Pigliate moglie al paese vostro,
ché scete disprezzato dappertutto;
pigliate moglie al vostro paese
ché disprezzato siete dovunque andate.
105
La vecchi de Cuccù quanno pisciava,
quattordici mujì ce macenava;
se ce ne ‘vvanzava ancor ‘na callarella
ce macenava la molenarella.
106
Non se tròa più de quelle madri,
che fa ‘na figlia bella comme voi;
chi po’ parlà con voi diventa santo
oppur lo perde tutto il sentimento.
107
In questa contrada c’è passato un lupo,
che tutte le zitella s’ha magnato;
ce ‘n’ha lasciata una più indurita
che per la lengua non s’è maritata.
108
Tutta la notte voglio canticchiare,
nemmeno un’ora te voglio far dormire;
dalla finestra tu ti dovrai affacciare
chiedendo. “Amore mio, fammi dormire!”
109
Co’ l’occhi jé dicesti: Vanni!,Vanni”!,
Ppo’ jé facesti la boccuccia a ride;
co’ la bocca jé dicesti: Vanni! Vanni!
E co’ l’occhi jé dicesti: Venni!, Venni!
110
Chi te l’ha detto, amore, che non t’amo?
Chi te l’ha messa ‘ssa pena su lu core?
Chi te l’ha messa te la po’ levare,
perché per te io me struglio d’amore.
111
Comme ce lo scì potuto accomodare,
su lu cappellu tuu ‘ssu bbellu fiore?
D’estate te cce fai l’ombra dal sole,
e me lo offri quanno fai l’amore.
112
Ceci bianchi e ceci niri,
so’ de Fermo, non me vidi?
Ceci bianchi e ceci rusci,
so’ de Fermo e non me rcunusci?
113
Se tu comme dicevi m’amavi veramente,
lo dovevi fare co’ lu core e co’ la mente:
scì fatto lo contrario, proprio tutto,
mi scì amato sempre per dispetto.
114
Che t’ho fatto vedovella mia,
che più non me vòi dà llu bbellu figliu?
Ma se me dura questa fantasia
bada bene che un jornu o n’atru me lu piglio!
115
L’amore è la cagiò de quistu dannu,
penanno me fa andar de notte e jornu;
se rimedio non trovate a quistu dannu
tu lo vederai se che succede un jornu.
116
Ti scì vantata che tiri la dota,
tiri trecento fronne de ‘nzalata;
ti scì vantata che la dote tiri
tiri trecento giorni de suspiri.
117
La vita de lu poveru sordatu,
non la dicete a me che l’ho passata;
la vita de lu poveru banditu:
sempre se sogna d’essere inseguitu.
118
So’ jita a la marina a coglie l’acqua,
un marinaru m’ha rutto la vrocca;
eppo’ è vinutu a dimme: “Povera cocca!
Senza un sordu e co’ la vrocca rotta!”
119
Porti quissu nasu fattu a biccu,
scì più brutta tu che ‘na cioetta;
porti quissu nasu fattu a pala
scì più brutta tu che la mia mula.
120
In mezzo a lu mare voglio fabbricare
un palazzetto co’ due pietre sole,
dentro me cce voglio ritirare
me cce voglio rinchiude a far l’amore.
121
Maritete, maritete Ninetta!
Lu ragazzu to’ è ghitu in galera;
ce l’ha portatu co’ la camionetta,
maritete, maritete Ninetta!
122
E’ inutile, è inutile che passeggi
per le belle vie del Campidoglio.
Ma che passeggi a fa, caro Basilio?
Lo sai ben ch’io più non ti voglio!
123
Che ti credevi, mazzu de spighette,
de famme ‘n’ammorà co’ le bellezze?
Che ti credevi, mazzu de viole,
de famme ‘n’ammorà co’ le parole?
124
Ti scì vantatu che scì tanto riccu,
non ci-hai la forza de tenette rittu;
de le ricchezze tue ti scì vantatu,
non ci-hai manco la forza pe’ rtirà lu fiatu.
125
La morosa mia se chiama Agnese,
l’amore lo vò fa ‘na volta al mese;
io lo voglio far mpo’ più spesso,
se non me ‘ccontenta subboto la lasso.
126
Me voglio fa li ricci fini, fini,
solo pe’ dispettu de tutti li vicini;
me voglio far li ricci incannellati
solo per dispettu de li vicinati.
127
L’amore mio è tanto, ma tanto carino,
ciecu d’un occhiu e zoppica un tantino;
l’amore mio è carino tanto,
ma per tutti lli difetti me lo vendo.
128
E le parole tue so’ come il vento,
profitto ‘nce po’ fa nessun amante;
le parole tue con come pula
basta poc’aria che via vola.
129
Co’ l’occhi te rconosco, vanarellu,
porti la falsità pur sopra lu cappellu;
la jente faza mai a me m’è piaciuta
perché se rmagna pure la parola data.
130
Giuro a mamma tua che no’ ‘nte tocco
’gnì òta che lo vòi io te ‘ccarezzo
cuscì l’amore nostro è sempre fresco,
ma prometteme che lo facimo spesso spesso.
131
Quanto me piace lu mumeru otto!
Lu nome de Pippì me piace troppo.
Quanto me piace lu numeru nove,
lu nome de Pippì me carpe lu core.
132
Boccuccia ridarella, riderai,
mi scì rrubbato lu core, che ne fai?
Boccuccia ridarella, riderete,
mi scì rrubbato lu core, che ne farete?
133
Che ci-hai, amore mio, stai tanto jallu?
T’ha fatto male l’aria de Castellu?
So’ proato lo sugo dell’aglio
Ma tu non me tte purfirì,che non te voglio.
134
Guarda jò Tenna comme mena chiaro,
pare che mena li fili dell’oro;
guarda jò Tenna comme mena posato
pare che mana l’oro macenato.
135
Bella che scete nata per rubbare,
li rubbiristi li raggi a lu sole;
a la rundinela jé le rubasti l’ale
a l’arburu li frutti, a me lu core.
136
Vurrìo passà lu mare se lo potèsse,
co’ ‘na scaletta de grecento passe;
quanno che su lo mezzo se roppèsse
le bracce del mio amore me ‘bbraccèsse.
137
Macena, molenà, che l’acqua viene,
non pozzo macenà che l’amor me tiene;
macena, molenà, che l’acqua passa,
non posso macenà che l’amor me ‘mmazza.
138
Pe’ cantà ce vo’ la chiara voce,
ce vo’ un mecchié de vì co’ quattro noce;
pe cantà ce vo’ la voce chiara
ce vo’ un mecchié de vì e un grà de fava.
139
Lo mio amore me l’ha detto sera,
non ce rvedremo più ‘sta sittimana,
ce rvedremo lu sabbutu e sera
l’utumu jorni de la sittimana.
140
Tutte le campane sona a mortu,
segnu che è morta la socera mia;
se ad’è morta me voglio fare un pianto:
socera mia, pe’ murì scì stata tanto?
141
Sento le campane sonà a mortu,
lu core miu se rattrista tuttu;
se dice che ad’è morta Catirina
de tuttu lu paese la più bona.
142
Occhietti belli e pettu de palomma,
quanto t’ha fatta bella la tua mamma;
t’h fatto l’occhi niri e la faccia tonna
tu pe’ famme murì scì nata donna.
143
Ecco, bella mia che so’ tornato;
tanto lontano non ero andato;
che ti credevi che m’ero perduto?
O veramente t’avessi ‘bbandonato?
E’ l’amore tuo che mi tien legato.
144
Lèvete ‘ssi riccetti da la fronte,
fateli comparì ss’occhi galanti;
fateli comparì ‘n-cima a un monte
ché da lontano fa vinì l’amante.
145
L’amore miu è ghitu a Roma,
comme che la bilancia mi fa stare;
comme che la bilancia e la statera
m’ha ditto ce rvidimo entro stasera.
146
Porta puttana me l’hai fatto un fallo,
m’hai messo carcerato mio fratello;
se dice che lo portavi in Portogallo
invece me l’hai portato al macello.
147
Quante me ne fa ‘sta saputella,
che è ‘na pianta de cece a misuralla;
la matre che la tè per tanto vèlla
guardalu su lu musu se quanto è jalla!
148
Faccio l’amore a le piane dell’Asu,
pare le piane de lu Paradisu;
faccio l’amore a le piane del Tronto
perché c’è l’amore mio che è sempre pronto.
149
Anche se dovessi pagà tutte le spese,
sempre lu voglio amà un belmontese;
fossi sicura de dovellu mantenere
sempre un belmontese voglio amare.
150
Quanno me ‘nnammorai de te, carina,
meglio se davo amore a ‘na somara
che me fa il raglietto a la matina
e me dà il letame pe’ piantà la fava.
151
Bella che avete la casa su nel cielo,
avete un bel ragazzo: un molenaro.
Se dura ‘sta stajiò vi rivestite d’oro
Sennò, carina mia, morirai de famo.
152
Voglio cantare co’ la voce mia,
chi non me vò sintì che vaca via;
voglio cantare, la voce è nostra
per chi no’ me vo’ sintì, io canto apposta.
153
Se tu sapisti quanto ce ne vòle,
in sul principio dell’innammorare;
le scarpe e lu cappottu ce li vòle,
più la giubba pe’ la festa principale.
154
Mammata che te fa per tanto bona,
per esser capra te manca la lana;
mammata che te fa per una santa,
per esser capra, le corne te manca.
155
Che bella padrona,
che belli prosciutti,
lo dicono tutti,
se ponno magnà!,
156
La figlia del Podestà,
fa l’amore co’ un pecorà;
j-ha prumisto ‘ na forma de cascio
manco l’odore j-ha fatto sintì!
157
Sempre l’omu è statu un gran birbone,
fra le belle capa sempre le più bone;
ma co’ lo passà del’anni issu se ‘nvecchia
allora, comme po’, do’ ‘cchiappa ‘cchiappa.
158
E’ una cosa che sanno solo i veri amici,
l’amicizia è una pianta un poco strana
che non nasce e non cresce sulla luna
ma nasce solo su questa terra
se coltivata dentro una calda serra;
la serra dove nasce è il nostro cuore
che deve sempre traboccar d’amore.
L’amicizia fiorisce si ravviva
per dar piacere a colui che l’ha coltiva.
159
Pe’ dimenticare il tempo che ho sofferto,
con te, o Marì, or me spasso e me diverto;
ma tu non me guardà col muso storto
perché grande e vero è l’amore che te porto.
160
Me pizziza, me pizzica mannaggia a lo pizzicà
So’ pizzichi d’amore, commare ‘nte preoccupà,
so’ pizzichi d’amore che fanno bene al cuore.
Me pizzica, me pizzica, compà che devo fà?
Se te dà tanto piacere, e fatte pizzicà!
So’ pizzichi d’amore che dan solo piacere,
commà ‘nte preoccupà e fatte pizzicà.
Se ce ‘bbraccimo lunghi e a piedi pari,
lu compà te li fa passà ‘ssi pizzicori.
Ma chi è ‘nnammoratu mai non trova pace
entro sente checcosa che jé coce,
soffre e no’ lo dice manco sottovoce.
Me pizzica, me pizzica mannaggia lo pizzicà.
So’ pizzichi d’amore, commà ‘nte preoccupà.
Son pizzichi d’amore che fanno bene al cuore,
son pizzichi d’amore che te dà tanto piacere!
161
Se vòi vedé a Livono li quattro Mori
al porto dove sbarca li marinari;
veniteli a vedé quanto son neri
son quattro furbacchioni rubacuori!
162
Tu c’hai la testa dura come un sasso,
se ancor speri de far l’amore con Tomasso;
Tommaso è ‘nnamorato de Martina,
appresso jé va da la sera a la matina.
La figura più non far de ‘na cretina
Chiudete in convento a fatti monachina.
163
Chi magna la pulenta e beve l’acqua,
se aza la cossa la pulenta scappa.
164
Col cuore reale e l’anima sincera
ti offro la mia amicizia veramente vera;
tu sembri la devi coltivare con premura
col massimo rispetto e con gran cura;
perché se mi manchi di rispetto, lo ripeto
l’amicizia mia piglia subito d’aceto!
165
Quello che dici tu non me ‘nteressa,
son ciarle d‘una bigotta che va a Messa;
l’orecchie, veloci, me trapassa;
quello che dici tu proprio non lo sento,
e allora con me non perder tempo
e rchiudete per pinitenza in un convento.
166
Ma quanto è furbu lu pecorà,
che vò la figlia de lu Podestà;
j-ha prumisto ‘na forma de cascio
come compensu d’un piccolo bacio;
ma essa più furba d’un contadì
manco la dora j-ha fatto sintì.
167
A Roma quando vendevo la ricotta
ne guadagnavo tanti di denari;
sono stata costretta a mutar mestiere
perché son diventate tutte ricottare.
168
Ndirindin ndirindon, suona il postino,
apro e me mette ‘na lettera su la mano;
cridìo che m’avìa scritto il mio amorino
invece era la bolletta del metano.
169
Chi dice questo ci-ha ‘na bbella faccia:
per chi ci-fame tutto è ciccia,
è bona pure la ‘nzalata riccia,
la ‘nzalata è comme ‘na saciccia;
quanno la fame forte picchia
comme la ciccia è bona pure la lenticchia.
Ma chi dice questo ci-ha ‘na bbella faccia!”
170
Questo mondo è peggiorato poi di tanto,
io ci resto perché non ne conosco un altro
altrimenti partirei in questo momento!
171
Cara commà
a tempu de granturco la pulenta
è la rruina de li callà;
pure la spianatora se lamenta
pe’ li troppi rumori de li cucchià.
172
Jò l’ortu de zì prete,
ci’ha fatto un nidu lu cardillì,
tutta la notte canta
e non me fa durmì.
173
Ho sentito don Lavino
che diceva piano piano:
per un giorno di digiuno
non è morto mai nessuno.
Ma il furbo don Lavino,
a tempu de digiuno,
se non lo vedea nessuno
se gnoccava un bel tacchino;
poi per star tranquillo
di vin ne tracannava un botticello.
Alla fine don Lavino,
quando era più che pieno,
alla faccia del digiuno
si faceva un sonnellino.
174
Se da la vita tu te spetti cose belle,
la sfurtuna te po’ sempre tradì a le spalle;
spera sempre in una luna buona
ché se la sfurtuna in tutto t’abbandona
te sse po’ cascà pure li denti co’ le palle!
175
Martì ritiene d’esser scaltro,
perché è bravo a giudicare l’altro;
invece è uno stupido e un gran fesso
che non sa giudicare neppur sé stesso.
176
Pitturusciu chiacchierò,
quanno è cottu è un muccicò
che non basta manco per Nicò.
177
E le bellezze de la Filomena
se l’ha portate via la tramontana,
se l’ha portate verso la marina,
oh comme suspira la pora Filomena!
Se l’ha portate verso le montagne
pora Filomena comme piagne!
178
Trullallero, trullallero, io me la spasso col mio Piero
rullallero, trullallà, tu te la spassi con quella llà;
dindondero, ndindolo’ce la spassimo tutti e do’.
Lallarè, lallarè, ce piace a magnà bbè,
lallarè, lallarè, pijimo lu munnu comme vè!
179
Lo so’ mannato a dire all’arciprete,
se mo’ vo’ dà li sordi o la nipote;
e se me dà li sordi io me li joco,
co’ la nipote me cce spasso un poco;
se me dà li sordi io me li spenno
co’ la nipote me cce spasso un anno.
180
Se vòi magnà cibi prelibati,
copia le segrete ricette de li frati;
in cucina tutte le notti dopo le nove con pacienza e pregando fanno le prove.
Se all’abbate jé piace l’odore
e dopo l’assaggiu anche il sapore
a tutti li cochi fa sospender le prove
e a la ricetta dà il suo benestare.
181
La moglie tua ma quanto è bastarda,
più d’una vecchia somara ad’è testarda,
piglia tutte lle bbotte e non te scorda
la lengua gnì che jé la leghi co’ la corda.
182
Quanno te vedo, o Marì, me sento male,
troppo vicino tu stai a don Pasquale;
egli è un prete tanto bello e buono
ma a tutte le donne lui la chiede in dono.
183
Sempre l’ha confermato pur la storia,
la cosa più brutta nella vita è la miseria;
poche cose ce vò pe’ campà bbè
tanta furtuna e sordi mutuvè.
184
Lo dicìa sempre nonna Camilluccia,
li raggi de lu sole scalla e lluccia;
co’ ‘na dolce carezza su la faccia
l’amore dentro lu core se rreppiccia
e un bacio sulla bocca fa da miccia.
185
La donna se è sverda,
se conosce su lu telà:
preme li licci,
tocca la tela,
manna la nave
de qua e de llà.
Se ne accorge un giovanotto,
e subboto subboto entra llà
e jé dice: “Figlia bella
te vorresti marità?”
“Figliu bellu,
finisco la tela,
poi spero questa sera,
co’ mamma potenne parlà;
se è contentu pure papà
questa notte ce putimo sposà!”
186
Te la dico Nena mia,
‘na parola in cortesia;
voglio dì, se l’hai in piacere
io son Cecco carrettiere.
Ho tant’oro nei sacchetti,
con quarantasei carretti,
con quarantasei cavalli
che non fecero mai falli.
Ce n’è uno con la briglia,
che in un’ora fa cento miglia;
ce n’è uno coi barili
che trapassa i campanili;
ce n’è uno bianco e nero,
quello sì che è bello davvero.
187
Contro de me lu distinu infame s’è ‘ccanitu
tra grosse disgrazie me cce so’ ‘nvecchiatu,
però so’ reagito e non me so’ ‘vvilitu
ma sempre comme un leone so’ lottato.
So comme ‘na cerqua vecchia,
che più lu tempu passa
più se burla de lu ventu che la squassa.
188
Fatta di gioie e dispiaceri, in modo alterno,
è la vita che si vive in questo mondo;
la quiete sempre segue la tempesta,
l’amore si addormenta e si ridesta.
Se il fato ha deciso che la vita nostra è questa
mai non t’agitar ché vana è ogni protesta.
189
Co’ lo dì le vuscie scì diventata grossa,
e ppo’ ‘gnì jornu ce vai pure a la Messa;
mo’ me la scì fatta veramente grossa
non tròi più un frate che te confessa.
Da me potrai ottener perdono,
solo se me stai mille chilometri lontano.
190
Te spiego che significa sfurtuna:
quanno lu topu su la trappola è cascatu,
se raccommanna a Dio perché è spacciatu;
spetta ‘na bbotta de scopa de la padrona
o d’esser su la bocca de lu gattu masticatu.
Poveru topu quanto è sfurtunatu,
sopra un pezzu de formaggio è giustiziatu!
191
Quanno a l’improvviso davanti me compari,
l’anima mi si inonda di letizia,
e provo una dolcezza senza pari
e spero tanto che me fai la grazia.
E’ da tanti anni, ormà, che te la chiedo
se ne passa un altro de te io me ne frego.
192
Sei sempre tu il mio amico vero,
gentile, generoso e affezionato,
buono, espansivo, amabile e sincero
per cui ti tengo sempre collocato
nel cuore e in cima al mio pensiero.
193
Co’ ‘na pietra su la strada te cce ‘nciampi,
co’ ‘na bbella donna te cce ‘ncanti;
curnutu co’ la moglie ce diventi
e perché non spenni co’ te cce ‘ccontenti.
194
Sogno il mondo comme ‘na gran serra,
grossa fino a rcuprì tutta la terra,
piena de variopinti fiori e profumata
dove per tutti piacevole è la vita
e non esiste più gente affamata.
195
Se l’egoismo che oggi impera e opprime,
dall’amore venisse per sempre eliminato,
sarebbe una santa e giusta guerra
che a tutti darebbe gioia su la terra.
196
Se a la donna fai vedé che scì un marguttu,
subboto la testa te la ficca dentro un saccu;
e ppo’ se non fai quello che te dice
anche se tte mòri, ride e non jé dispiace.
197
Quanno che Marì me vascia e me ‘ccarezza,
me sse svglia lu pisellinu e me sse rrizza;
a te te po’ sembrà, Marì, ‘na cosa strana
perché te fa scambià lu sole co’ la luna;
per me invece è ‘na cosa tanto naturale
che per godé co’ le donne ce la vòle.
198
Bella scì più tu co’ quattro stracci
che Caterina con tutti quelli fiocchi;
ma ancor più bella scì quanno me ‘bbracci
e quanno mille vasci tu me schiocchi.
199
Se anche ‘na montagna e te sopra te casca,
è sicuro, Marì, che non te nnucca
per quanto ci-hai dura quessa zucca;
a Pippì tu dai sempre la patacca
anche se ‘nte rregala ‘n’accidente che te spacca.
A me più de tanto non me ‘mporta
perché ormà scì ‘na vecchia bacucca
e io cerco de tròanne una più fresca.